Traitements

Pourquoi choisir Kano.care ?

4.000+
hommes accompagnés
91%
santé sexuelle améliorée
4.7/5
sur 211 avis vérifiés
#1
Spécialiste santé masculine

Sur ordonnance

Priligy®

Sans ordonnance

Fortacin®

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE USO Y VENTA

Mise à jour le 29 avril 2026

KANO CARE SAS

⚠️ Los servicios ofrecidos por KANO no permiten la gestión de situaciones de emergencia. Si necesita atención urgente, debe utilizar los servicios de emergencia o llamar al 112.

KANO es una sociedad francesa (KANO CARE SAS) que colabora con médicos establecidos en Irlanda para permitirle realizar consultas en línea. KANO ofrece consultas en línea exclusivamente en el ámbito de la disfunción eréctil y no tiene vocación de sustituir un seguimiento médico regular por su médico habitual. KANO no es un profesional sanitario y se limita a actuar como intermediario entre usted y los profesionales sanitarios colaboradores. Las consultas ofrecidas por KANO no están financiadas por el Sistema Nacional de Salud español ni reembolsadas por entidades aseguradoras públicas. KANO ofrece también una aplicación móvil que propone recomendaciones personalizadas relativas al estilo de vida, la actividad física y un seguimiento del bienestar sexual de los usuarios.

1. Definiciones

En el presente documento, las palabras o expresiones que comiencen por mayúscula tendrán el siguiente significado:

«Aplicación» designa la aplicación KANO CARE accesible en las tiendas de aplicaciones en línea (App Store y Google Play Store) y que permite el acceso a un acompañamiento personalizado de los Usuarios de la Aplicación.

«Términos y Condiciones Generales de Uso y Venta» o «CGUV» designa los presentes términos y condiciones generales en su versión aplicable.

«Términos y Condiciones de Venta de Suscripción» o «CGV de Suscripción» designa los presentes términos y condiciones en su versión aplicable.

«Datos» designa cualquier información, de cualquier naturaleza, proporcionada por el Usuario.

«Datos personales» tiene el sentido que le es dado por el Reglamento (UE) 2016/679 (RGPD) y la Ley Orgánica 3/2018 (LOPDGDD). El tratamiento de datos personales realizado en el marco del uso de los Servicios se describe en la Política de Protección de Datos Personales, accesible aquí.

«Espacio Paciente» designa el espacio personal, de uso privado, que el Usuario puede crear en el Sitio, permitiéndole utilizar los Servicios con sus identificadores.

«Paciente» designa a todo Usuario persona física que dispone de un Espacio Paciente, acceda o no a los Servicios.

«Paciente Suscrito» designa al Paciente que ha contratado el Servicio de Suscripción o el Plan de Tratamiento Kano y ha registrado un medio de pago válido.

«Plan de Tratamiento Kano» designa el servicio de suscripción mensual específico ofrecido por KANO, descrito en el Artículo 5bis de los presentes CGUV, que incluye el acceso a la Aplicación, las teleconsultas de seguimiento y la entrega de los medicamentos prescritos en su caso.

«Prescripción Médica» designa un acto médico establecido en forma de documento consistente en prescribir un tratamiento a un Paciente, emitido al término de una consulta o teleconsulta, por un Profesional Sanitario.

«Precio de la Suscripción» designa el precio pagado por el Paciente por el Servicio de Suscripción o el Plan de Tratamiento Kano descrito en los presentes CGV.

«Precio de los Servicios» designa el precio pagado por el Paciente por los Servicios prestados por el Sitio, es decir, la puesta en relación con un Profesional Sanitario, en su modalidad tradicional o exprés, o la entrega de los medicamentos. El Precio de los Servicios es pagado por el Paciente al mismo tiempo que el precio de la consulta a través del Sitio.

«Profesional Sanitario» designa a los médicos que trabajan con KANO, cualificados en Irlanda y ejerciendo en Irlanda, e inscritos en el Irish Medical Council, el colegio médico irlandés. Los Profesionales Sanitarios no son empleados de KANO ni de ninguna de sus sociedades afiliadas. Los Profesionales Sanitarios prestan las consultas a distancia bajo su responsabilidad exclusiva, conforme a sus obligaciones profesionales y compromisos convencionales.

«Servicios» designa todos los servicios prestados por KANO. KANO presta los siguientes servicios: (i) servicios de puesta en relación entre un Usuario y un Profesional Sanitario, lleven o no a una Prescripción Médica —este servicio existe en versión clásica y exprés—, (ii) servicios de entrega de medicamentos a través de un Socio, y (iii) un servicio de suscripción mensual.

«Servicio de Suscripción» designa el servicio de suscripción ofrecido por KANO. KANO ofrece un servicio de suscripción mensual que permite a sus Pacientes tener acceso a consultas a distancia, a un chat con Profesionales Sanitarios y a un servicio de entrega de los medicamentos eventualmente prescritos por el Profesional Sanitario.

«Sitio» designa el sitio web accesible en la dirección kano.care.

«Usuario» designa a toda persona que visita el Sitio.

«Usuario de la Aplicación» designa a toda persona que ha descargado la Aplicación y se ha conectado a ella mediante sus datos de conexión al Espacio Paciente.

«Socio» designa un socio comercial de KANO. KANO trabaja con Socios para permitir el pago seguro de los Servicios y el servicio de entrega de los medicamentos.

«Política de Protección de Datos Personales» designa la política de protección de datos personales aplicable a todos los Usuarios del Sitio, disponible aquí.

2. Objeto

El acceso al Sitio, la creación y el uso del Espacio Paciente están sujetos a la aceptación sin reservas de los presentes CGUV por el Usuario en su versión vigente en la fecha de la conexión.

Los presentes CGUV tienen por objeto definir las condiciones de uso del Sitio, de la Aplicación y de los Servicios, organizar las relaciones entre KANO y los Usuarios, y fijar sus respectivas obligaciones, en el marco de la simple visita al Sitio o del uso de los Servicios.

La continuación de la navegación por este Sitio o el uso de la Aplicación implica la aceptación sin reservas de los presentes CGUV. Si el Usuario no está de acuerdo con todo o parte de los presentes términos, debe renunciar a utilizar el Sitio y la Aplicación.

La versión actualmente en línea de los CGUV es la única oponible durante toda la duración de uso del Sitio y de la Aplicación, hasta que una nueva versión la reemplace.

3. Acceso al Sitio y a la Aplicación

El acceso al Sitio y a la Aplicación, así como su uso, están reservados a un uso estrictamente personal. Los Usuarios se comprometen a no utilizar el Sitio ni la Aplicación, ni la información o datos que figuran en ellos, con fines comerciales, políticos, publicitarios o para cualquier forma de solicitación comercial, en particular el envío de correos electrónicos no solicitados.

El acceso a los Servicios está reservado a personas mayores de edad. KANO se reserva el derecho de solicitar cualquier justificación de la edad de los Pacientes.

4. Descripción de los Servicios

El Servicio de Suscripción es objeto de un artículo separado (véase a continuación el ARTÍCULO 5). El Plan de Tratamiento Kano es objeto de un artículo separado (véase a continuación el ARTÍCULO 5bis).

4.1. Servicio de teleconsulta por Profesionales Sanitarios

KANO es un servicio de puesta en relación entre Pacientes y Profesionales Sanitarios, y este servicio puede permitir obtener una consulta médica a distancia. KANO se encarga de la puesta en relación de los Pacientes y los Profesionales Sanitarios, no presta cuidados médicos, tratamientos ni diagnósticos, y no debe considerarse un prestador de cuidados ni un establecimiento sanitario.

Los Servicios solo son accesibles a las personas mayores de 18 años, que dispongan de un Espacio Paciente. El Espacio Paciente es estrictamente personal y no puede utilizarse por cuenta de un tercero.

Las consultas médicas se efectúan a distancia mediante un cuestionario médico disponible en el Sitio, elaborado por un médico y validado por los Profesionales Sanitarios. Tras el estudio de los elementos puestos a disposición de los Profesionales Sanitarios en el marco de la consulta, el Profesional Sanitario puede decidir que el Paciente requiere un tratamiento y emitir una Prescripción Médica.

El Profesional Sanitario encargado de la consulta realiza la prestación de telemedicina con total independencia, siguiendo las obligaciones deontológicas y legales que le incumben. El Profesional Sanitario es el único habilitado para decidir sobre la necesidad de tomar un tratamiento, el tratamiento prescrito, la posología y la emisión de una Prescripción Médica.

Al término de la consulta médica, el Profesional Sanitario establece un informe de consulta que precisa el motivo de la consulta y, en su caso, el tratamiento prescrito. El informe de consulta es accesible en el Espacio Paciente y descargable, y se envía al Paciente por correo electrónico. El Paciente puede después transmitirlo a su médico de cabecera o médico de atención primaria.

El Profesional Sanitario ejerce en Irlanda. El Paciente reconoce haber sido informado de que cualquier litigio con un Profesional Sanitario está sometido al derecho irlandés y a la jurisdicción de los tribunales irlandeses, sin perjuicio de las disposiciones imperativas del derecho del consumidor español aplicables al Paciente residente en España, conforme al artículo 6.2 del Reglamento (CE) 593/2008 (Roma I). Los Profesionales Sanitarios prestan las consultas a distancia bajo su responsabilidad exclusiva, sin ninguna responsabilidad de KANO.

4.2. Servicio de entrega de medicamentos

⚠️ NOTA IMPORTANTE A VALIDAR CON ASESOR JURÍDICO ESPAÑOL — ver comentarios al final del documento sobre la dispensación transfronteriza de medicamentos sujetos a prescripción.

El servicio de entrega de medicamentos es un servicio opcional ofrecido por KANO en colaboración con farmacias colaboradoras autorizadas. Este servicio está únicamente disponible una vez que un Profesional Sanitario haya emitido una Prescripción Médica al Paciente.

El Paciente tiene la libre elección de utilizar o no este servicio de entrega. El Paciente puede también optar por acudir, por su cuenta, a cualquier farmacia de su elección autorizada para dispensar el medicamento prescrito sobre presentación de su Prescripción Médica. En tal caso, KANO no interviene y el Paciente trata directamente con la farmacia de su elección.

El Paciente que desee beneficiarse del servicio de entrega de medicamentos a través de un Socio de KANO acepta expresamente los términos y condiciones generales de la farmacia colaboradora elegida, que debe consultar y aceptar antes de cualquier pedido de medicamentos.

Cuando el Paciente formula una solicitud de entrega desde su Espacio Paciente, selecciona una farmacia colaboradora entre las disponibles. El pago de los medicamentos se efectúa directamente entre el Paciente y la farmacia colaboradora elegida, mediante un sistema de pago seguro integrado en el panel KANO. KANO no vende medicamentos y no percibe ninguna suma de dinero proveniente de la venta de medicamentos. Los fondos abonados por el Paciente se transfieren directamente a la cuenta de pago de la farmacia colaboradora. KANO actúa únicamente como intermediario técnico que facilita la puesta en relación y la transacción entre el Paciente y la farmacia colaboradora.

Los precios de los medicamentos son fijados libremente por la farmacia colaboradora, conforme a la normativa aplicable en materia de precios de medicamentos. KANO no interviene en la fijación de estos precios.

Una vez que el Paciente ha efectuado el pago del precio de los medicamentos a la farmacia colaboradora, la preparación del pedido, el acondicionamiento, la recogida y la entrega de los medicamentos son realizados por la farmacia colaboradora bajo su responsabilidad exclusiva.

La farmacia colaboradora es la única responsable de:

  • La fijación de los precios de los medicamentos y de los gastos de envío;
  • La preparación, acondicionamiento y dispensación de los medicamentos;
  • La organización y realización de la entrega;
  • El cumplimiento de sus obligaciones legales y deontológicas;
  • La gestión de cualquier eventual reembolso relativo a los medicamentos dispensados.

El farmacéutico de la farmacia colaboradora ejerce de manera totalmente independiente de KANO y permanece sujeto a la integralidad de sus obligaciones legales y deontológicas. El farmacéutico asegura íntegramente el acto de dispensación del medicamento y puede negarse a la dispensación de medicamentos al Paciente. El farmacéutico dispensa los medicamentos bajo su entera responsabilidad.

Los actos de dispensación y entrega de medicamentos por el farmacéutico, así como la entrega y los precios practicados, no podrán en modo alguno comprometer la responsabilidad de KANO.

El Paciente reconoce que KANO no interviene en la relación comercial entre el Paciente y la farmacia colaboradora, y que cualquier reclamación relativa a los precios, a la calidad de los medicamentos, a los plazos o condiciones de entrega, así como cualquier eventual reembolso, debe dirigirse directamente a la farmacia colaboradora correspondiente.

5. El Servicio de Suscripción

5.1. Primera teleconsulta por Profesionales Sanitarios

KANO es un servicio de puesta en relación entre Pacientes Suscritos y Profesionales Sanitarios, y este servicio puede permitir obtener una consulta médica a distancia. KANO se encarga de la puesta en relación de los Pacientes Suscritos y los Profesionales Sanitarios, no presta cuidados médicos, tratamientos ni diagnósticos, y no debe considerarse un prestador de cuidados ni un establecimiento sanitario.

Los Servicios de Suscripción solo son accesibles a las personas mayores de 18 años, que dispongan de un Espacio Paciente. El Espacio Paciente es estrictamente personal y no puede utilizarse por cuenta de un tercero.

La primera consulta médica se efectúa a distancia mediante un cuestionario médico disponible en el Sitio, elaborado por un médico y validado por los Profesionales Sanitarios. Tras el estudio de los elementos puestos a disposición, el Profesional Sanitario puede decidir que el Paciente Suscrito requiere un tratamiento y emitir una Prescripción Médica.

El Profesional Sanitario encargado de la consulta realiza la prestación de telemedicina con total independencia, siguiendo las obligaciones deontológicas y legales que le incumben. El Profesional Sanitario es el único habilitado para decidir sobre la necesidad de tomar un tratamiento, el tratamiento prescrito, la posología y la emisión de una Prescripción Médica.

Al término de la consulta médica, el Profesional Sanitario establece un informe de consulta que precisa el motivo de la consulta y, en su caso, el tratamiento prescrito. El informe de consulta es accesible en el Espacio Paciente, descargable, y enviado al Paciente Suscrito por correo electrónico.

El Profesional Sanitario ejerce en Irlanda, conforme a lo indicado en el artículo 4.1.

5.2. Servicio de chat con un Profesional Sanitario

Los Pacientes Suscritos tienen acceso a un chat que les permite dirigir preguntas relativas a la salud sexual masculina directamente al Profesional Sanitario (el «Chat»). El Chat es accesible en cualquier momento, y KANO se compromete a que un Profesional Sanitario aporte una respuesta al Paciente Suscrito el día hábil siguiente a la fecha de envío de la pregunta del Paciente Suscrito en el Chat, sujeto a un uso razonable y a una comunicación que entre dentro del ámbito de intervención descrito en el presente artículo.

El Paciente Suscrito se compromete a hacer un uso razonable del Chat y a utilizar el Chat únicamente en el ámbito de intervención de KANO, es decir, la salud sexual masculina. Los Profesionales Sanitarios de KANO se reservan el derecho de no responder a cualquier pregunta planteada por un Paciente en el Chat que no esté relacionada con la salud sexual masculina.

El Chat no constituye una ayuda médica de urgencia y no sustituye la necesidad de un seguimiento médico por un profesional sanitario. El Chat no puede sustituir la necesidad de una consulta presencial.

5.3. Servicio de entrega de medicamentos

El Paciente Suscrito al que un Profesional Sanitario emita una Prescripción Médica puede optar por la entrega de los medicamentos prescritos desde su Espacio Paciente. Las condiciones aplicables al servicio de entrega de medicamentos son idénticas a las descritas en el Artículo 4.2 anterior.

Los gastos de entrega de los medicamentos están incluidos en el Servicio de Suscripción a razón de una entrega cada dos meses naturales. El precio de los medicamentos sigue siendo a cargo del Paciente Suscrito y es fijado libremente por la farmacia colaboradora.

El Paciente Suscrito puede también optar por acudir a cualquier farmacia de su elección para que se le dispensen los medicamentos sobre presentación de su Prescripción Médica, en cuyo caso KANO no interviene.

5.4. Teleconsultas de seguimiento

El Paciente Suscrito tiene acceso a teleconsultas de seguimiento durante su suscripción. Las teleconsultas de seguimiento son efectuadas por los Profesionales Sanitarios, bajo su responsabilidad exclusiva.

5bis. Plan de Tratamiento Kano

5bis.1. Descripción del Plan de Tratamiento Kano

El Plan de Tratamiento Kano es una suscripción mensual ofrecida por KANO al precio de 24,90 € al mes (impuestos incluidos), que ofrece una atención global del Paciente en el ámbito de la disfunción eréctil.

El Plan de Tratamiento Kano comprende los siguientes elementos:

  • El acceso a la Aplicación móvil KANO CARE, disponible en la App Store (iOS) y en Google Play Store (Android), con todas sus funcionalidades descritas en el Artículo 6 de los presentes CGUV;
  • La primera teleconsulta con un Profesional Sanitario, conforme a las disposiciones del Artículo 5.1 anterior;
  • Las teleconsultas de seguimiento efectuadas por los Profesionales Sanitarios, bajo su responsabilidad exclusiva, conforme a las disposiciones del Artículo 5.4 anterior;
  • La entrega de los medicamentos prescritos, en su caso, a través de una farmacia colaboradora, conforme a las disposiciones del presente artículo 5bis.2.

El Plan de Tratamiento Kano no incluye el precio de los medicamentos prescritos por el Profesional Sanitario, que sigue siendo a cargo del Paciente Suscrito.

5bis.2. Entrega de medicamentos en el marco del Plan de Tratamiento Kano

Cuando un Profesional Sanitario emita una Prescripción Médica a un Paciente suscrito al Plan de Tratamiento Kano, este puede optar por la entrega de los medicamentos prescritos a través de una farmacia colaboradora. Esta entrega está incluida en el precio mensual del Plan de Tratamiento Kano.

La farmacia colaboradora es una farmacia debidamente autorizada, independiente de KANO. Es la única responsable del acondicionamiento y del envío de los medicamentos al Paciente. KANO no interviene en modo alguno en la preparación, acondicionamiento o expedición de los medicamentos.

Los precios de los medicamentos son fijados libremente por la farmacia colaboradora y no son determinados por KANO. El Paciente Suscrito debe abonar el precio de los medicamentos directamente a la farmacia colaboradora a través del sistema de pago seguro integrado en el Espacio Paciente. Los fondos abonados por el Paciente se transfieren directamente a la cuenta de pago de la farmacia colaboradora. KANO no vende medicamentos y no percibe ninguna suma proveniente de la venta de medicamentos.

El Paciente suscrito al Plan de Tratamiento Kano tiene la libre elección entre:

  • Utilizar el servicio de entrega a través de la farmacia colaboradora de KANO, en las condiciones descritas en el presente artículo;
  • Acudir, por su cuenta, a cualquier farmacia de su elección para que se le dispensen los medicamentos sobre presentación de su Prescripción Médica. En tal caso, KANO no interviene y el Paciente trata directamente con la farmacia de su elección.

Cualquier eventual reembolso relativo a los medicamentos es gestionado exclusivamente por la farmacia colaboradora correspondiente. El Paciente debe dirigir cualquier solicitud de reembolso directamente a esta farmacia. KANO no procesa ningún reembolso relativo a los medicamentos.

Cualquier reclamación relativa a los precios de los medicamentos, a su calidad, a los plazos o condiciones de entrega, o a cualquier eventual reembolso, debe dirigirse directamente a la farmacia colaboradora correspondiente. KANO no interviene en la relación comercial entre el Paciente y la farmacia colaboradora.

5bis.3. Complementos alimenticios – Pureflow

El Paciente suscrito al Plan de Tratamiento Kano puede, por su cuenta, optar por suscribirse a una suscripción al complemento alimenticio Pureflow. Esta suscripción es independiente del Plan de Tratamiento Kano y depende íntegramente de la responsabilidad del Paciente.

Si el Paciente opta por suscribirse al complemento alimenticio Pureflow, debe remitirse a las condiciones generales de venta de Pureflow, accesibles en la siguiente dirección: https://pure-flow.eu/policies/terms-of-service. KANO no es parte de ninguna relación contractual entre el Paciente y Pureflow, y no interviene en la gestión de esta suscripción.

6. La Aplicación

La Aplicación KANO es la aplicación móvil oficial de la clínica en línea KANO, especializada en salud masculina. Está concebida para acompañar a los Pacientes de KANO y a todos los hombres que deseen mejorar su salud íntima, especialmente en materia de disfunción eréctil.

La Aplicación propone un enfoque científico desarrollado con expertos médicos, combinando urología, cardiología, psicología y fisioterapia para una atención integral de los trastornos eréctiles.

La Aplicación ofrece las siguientes funcionalidades:

  • Seguimiento personalizado: el Usuario de la Aplicación puede registrar sus progresos y analizar lo que funciona para él;
  • Ejercicios físicos específicos: programas de ejercicios adaptados que incluyen el fortalecimiento del suelo pélvico, cardio y ejercicios de core;
  • Contenido educativo experto: módulos desarrollados por especialistas en salud masculina;
  • Técnicas de bienestar: ejercicios de respiración, meditación y herramientas prácticas;
  • Comunidad anónima: espacio de intercambio respetuoso con otros usuarios;
  • Acompañamiento IA: coach personal disponible 24/7;
  • Chat con el médico: comunicación directa con el Profesional Sanitario consultor del Paciente (reservado a los Pacientes de KANO);
  • Programa FLOW: recorrido guiado diario para erecciones naturales y duraderas (servicio premium).

El enfoque propuesto por la Aplicación se basa en 6 ejes científicos: el fortalecimiento físico del suelo pélvico, la mejora de la circulación sanguínea, la estimulación natural de la producción de testosterona, la gestión del estrés y los factores psicológicos, la educación sobre la salud sexual masculina y el seguimiento detallado de los progresos.

El Usuario de la Aplicación introduce cierta información sobre su edad, talla, peso, estilo de vida, y responde a preguntas sobre su vida sexual. Esta información se trata conforme a la Política de Protección de Datos Personales y se utiliza para permitir recomendaciones específicas y un seguimiento personalizado.

El Usuario de la Aplicación comprende que si no responde honestamente a las preguntas que se le formulan en la Aplicación, no podrá beneficiarse de recomendaciones adaptadas a su situación.

La Aplicación funciona como complemento a los tratamientos y nunca debe sustituir un seguimiento médico o un tratamiento prescrito por un Profesional Sanitario. La Aplicación no proporciona en ningún caso consejos médicos en sentido estricto, no puede sustituir un seguimiento médico regular y no constituye una ayuda médica de urgencia.

El acceso a las funcionalidades principales de la Aplicación es gratuito. Algunos servicios premium, como el Programa FLOW, pueden ser objeto de una tarificación específica indicada en la Aplicación.

7. Acceso al Espacio Paciente

7.1. Condiciones de acceso a los Servicios

Para acceder a los Servicios, el Usuario debe crear un Espacio Paciente en línea y disponer de una dirección de correo electrónico válida. El Usuario se compromete, durante la creación del Espacio Paciente y durante cualquier uso de los Servicios, a proporcionar información exacta y completa sobre su identidad y su trayectoria médica, a no usurpar la identidad de un tercero y a no intentar ocultar o modificar su edad.

El Usuario se compromete también a actualizar esta información en caso de modificación de los datos previamente introducidos. Esta actualización debe ser efectuada directamente en el Espacio Paciente por el Usuario. En el Espacio Paciente, una sección está dedicada a la actualización de los datos del Paciente y debe ser utilizada por el Paciente en caso de modificación de cualquier dato previamente introducido.

KANO se reserva el derecho de verificar la información proporcionada por el Usuario y de suspender temporal o definitivamente un Espacio Paciente en caso de que el Usuario proporcione información incompleta o errónea o haga un uso del Espacio Paciente que contravenga los presentes CGUV.

7.2. Gestión de los identificadores

Una vez creado el Espacio Paciente, el Paciente es el único responsable de la confidencialidad de sus identificadores de conexión. Los identificadores de conexión son estrictamente personales y confidenciales. Cada Paciente debe mantener sus identificadores de conexión en secreto y no comunicarlos.

El Paciente es íntegramente responsable del uso que se haga de sus identificadores de conexión. KANO no podrá ser considerada responsable de cualquier pérdida o daño que se derive de la pérdida o el robo de los identificadores de conexión del Paciente.

El Espacio Paciente y el acceso a los Servicios podrán ser suspendidos por KANO en caso de que un Profesional Sanitario y/o KANO sospechen un fraude. En caso de pérdida o robo de los identificadores de conexión, el Usuario debe informar a KANO en el menor plazo posible para permitir el restablecimiento de la cuenta, en la dirección de correo electrónico support@kano.care.

7.3. Convenio de prueba

El uso de los identificadores de conexión de un Paciente hace presumir de manera irrefragable un uso del Espacio Paciente por el propio Paciente. Cualquier acción tomada desde el Espacio Paciente se considerará tomada por el Paciente y sus consecuencias serán de la exclusiva responsabilidad del Paciente.

KANO no podrá ser considerada responsable de cualquier uso irregular o fraudulento de los identificadores de conexión del Paciente, ya sea por el propio Paciente o por un tercero, y ello con independencia del modo de obtención de los identificadores de conexión del Paciente por el tercero.

8. Uso de los Servicios

El uso de los Servicios requiere que el Usuario cree un Espacio Paciente. Los Servicios ofrecidos por KANO se limitan a la puesta en relación con un Profesional Sanitario y a la entrega de medicamentos a través de un socio comercial.

8.1. Cuestionario del Paciente

En primer lugar, el Usuario responde a un cuestionario médico en el Sitio. El cuestionario permite recoger la información necesaria para informar al Profesional Sanitario sobre la situación del Usuario, su estado de salud y sus antecedentes.

El Usuario se compromete a responder al cuestionario honestamente, a proporcionar información exacta y completa sobre su identidad, su trayectoria médica y sus antecedentes médicos, a no usurpar la identidad de un tercero y a no intentar ocultar o modificar su edad o cualquier otra información que le concierna.

8.2. Examen del cuestionario del Paciente por un Profesional Sanitario

Una vez que el Usuario ha creado su Espacio Paciente y respondido al cuestionario, el Paciente puede ser puesto en relación con un Profesional Sanitario, mediante la transmisión de su cuestionario al Profesional Sanitario.

El Profesional Sanitario es el único responsable del seguimiento médico, de las decisiones de tratamiento y de cualquier decisión médica relativa al Paciente. El Profesional Sanitario es la única persona competente para decidir sobre la oportunidad de un tratamiento.

Si el Profesional Sanitario lo considera oportuno, puede entonces transmitir al Paciente una Prescripción Médica que le será transmitida a través de su Espacio Paciente. El Paciente también será informado en la dirección de correo electrónico comunicada durante la creación de su Espacio Paciente de la disponibilidad de una Prescripción Médica en su Espacio Paciente.

8.3. Obtención de una Prescripción Médica

La decisión de emitir una Prescripción Médica y el contenido de la Prescripción Médica son responsabilidad exclusiva de los Profesionales Sanitarios y no dependen de KANO.

Las Prescripciones Médicas son generadas por los Profesionales Sanitarios y se comunican a los Pacientes por vía electrónica exclusivamente a la dirección de correo electrónico utilizada durante la creación del Espacio Paciente. Las Prescripciones Médicas son también accesibles para su descarga desde el Espacio Paciente.

Las Prescripciones Médicas se emiten en forma de recetas electrónicas, conforme a la normativa aplicable, y permiten la dispensación de los medicamentos en los territorios donde son válidas, conforme a la legislación local.

8.4. Informe de consulta

Al término de la consulta médica, el Profesional Sanitario establece un informe de consulta que precisa el motivo de la consulta y, en su caso, el tratamiento prescrito. El informe de consulta es accesible en el Espacio Paciente, descargable, y enviado al Paciente por correo electrónico si lo desea. El Paciente puede después transmitirlo a su médico de cabecera.

El informe de consulta se establece bajo la responsabilidad exclusiva del Profesional Sanitario.

8.5. Entrega de los medicamentos

Cuando el Profesional Sanitario haya estimado necesario emitir una Prescripción Médica, el Paciente puede organizar la entrega de los medicamentos desde su Espacio Paciente. El Paciente tiene entonces la libre elección de la farmacia que dispensará los medicamentos en función del lugar de entrega deseado, o puede optar por acudir a cualquier farmacia de su elección.

La compra de los medicamentos se realiza a través de un enlace de pago seguro que será dirigido al Paciente directamente por el Socio comercial de entrega de KANO.

8.6. Suscripción mensual

El Paciente puede suscribirse a un Servicio de Suscripción que comprende:

  • La primera consulta constituida por el cuestionario del paciente y su examen por un Profesional Sanitario, en aplicación de los Artículos 8.1 y 8.2 anteriores;
  • Un informe de consulta, en aplicación del Artículo 8.4 anterior;
  • Una Prescripción Médica, en aplicación del Artículo 8.3 anterior;
  • La entrega de los medicamentos, cuando el Profesional Sanitario haya estimado necesario emitir una Prescripción Médica. El pago de los medicamentos se efectuará directamente a la farmacia elegida por el Paciente Suscrito;
  • Una teleconsulta de seguimiento efectuada por los Profesionales Sanitarios, bajo su responsabilidad exclusiva, cada 30 a 40 días tras la teleconsulta anterior.

Al término de una consulta de seguimiento, el Profesional Sanitario, bajo su responsabilidad exclusiva, puede emitir una Prescripción Médica renovable al Paciente Suscrito. Las teleconsultas de seguimiento son también objeto de un informe.

9. Precio

9.1. Precio de los Servicios

Antes de la transmisión del cuestionario relativo al Paciente a un Profesional Sanitario, el Paciente debe abonar el precio de la consulta en el Sitio. KANO cobra el precio de la teleconsulta en nombre y por cuenta del Profesional Sanitario.

El precio de los Servicios ofrecidos por KANO se muestra en el Sitio con todos los impuestos incluidos.

En caso de que el Profesional Sanitario considere que el Paciente no es elegible para un tratamiento y decida no emitir una Prescripción Médica, el Paciente será reembolsado íntegramente de su pago. El Paciente no será elegible para ningún reembolso en caso de que su no elegibilidad para un tratamiento esté ligada a una declaración falsa, incompleta o errónea del cuestionario, o a cualquier otro comportamiento que contravenga los presentes CGUV.

9.2. Precio del Servicio de Suscripción y del Plan de Tratamiento Kano

El precio del Servicio de Suscripción ofrecido por KANO se muestra en el Sitio con todos los impuestos incluidos. Se trata del precio mensual.

El precio del Plan de Tratamiento Kano se fija en 24,90 € al mes, todos los impuestos incluidos. Este precio se cobra mensualmente en el medio de pago indicado por el Paciente Suscrito, conforme a las disposiciones del Artículo 10.2 anterior.

El precio de los medicamentos prescritos no está incluido en el precio del Servicio de Suscripción ni en el precio del Plan de Tratamiento Kano. Los precios de los medicamentos son fijados libremente por la farmacia colaboradora y son a cargo exclusivo del Paciente Suscrito.

10. Modalidades de pago

10.1. Modalidades de pago de los Servicios

El pago de los Servicios se efectúa por tarjeta bancaria a través de un sistema de pago seguro de uno de nuestros Socios. El Paciente debe introducir su número de tarjeta, su fecha de caducidad y el código de verificación en el módulo de pago.

En caso de reembolso, la tarjeta utilizada por el Paciente en el momento del pago será abonada con el importe a reembolsar. El sistema de pago está externalizado. El Socio de KANO para los pagos ofrece una solución segura para los datos de pago.

10.2. Modalidades de pago del Servicio de Suscripción y del Plan de Tratamiento Kano

El pago del Servicio de Suscripción y del Plan de Tratamiento Kano se efectúa por tarjeta bancaria a través de un sistema de pago seguro del Socio de pago de KANO. El Paciente Suscrito debe introducir su número de tarjeta, su fecha de caducidad y el código de verificación en el módulo de pago.

El Paciente Suscrito debe asegurarse de que durante toda la duración de su suscripción figure información de pago válida en su Espacio Paciente. El sistema de pago está externalizado.

Cada mes, en la fecha de aniversario de la suscripción, el precio del Servicio de Suscripción o del Plan de Tratamiento Kano será cobrado en la tarjeta del Paciente Suscrito cuya información se haya transmitido durante la suscripción o en cualquier tarjeta que sea introducida posteriormente por el Paciente Suscrito.

Por ejemplo: usted suscribe el Servicio de Suscripción o el Plan de Tratamiento Kano el 14 de octubre; el siguiente pago será cobrado en su tarjeta el 14 de noviembre, y luego el día 14 de cada mes durante toda la duración de su suscripción.

11. Resolución (cancelación)

Pasado el primer mes de suscripción, el Paciente Suscrito puede resolver su suscripción al Servicio de Suscripción o al Plan de Tratamiento Kano en cualquier momento desde su Espacio Paciente. El Paciente Suscrito que haya resuelto su suscripción tendrá acceso a los Servicios de Suscripción o al Plan de Tratamiento Kano hasta la próxima fecha de aniversario de la suscripción.

12. Obligaciones y responsabilidad de KANO

La responsabilidad de KANO no podrá ser comprometida en caso de fallo, avería, dificultad o interrupción del funcionamiento, que impida o retrase el acceso al Sitio o a una de sus funcionalidades o de los Servicios.

Además, KANO podrá suspender temporalmente los Servicios con fines de mantenimiento programado o por imperativo técnico.

KANO se conformará a las obligaciones legales y reglamentarias que le son aplicables en su calidad de prestador de servicios al amparo de la ley aplicable a los CGUV, en particular en su calidad de responsable del tratamiento al amparo de la normativa relativa a los datos personales (RGPD y LOPDGDD). Para más información sobre el tratamiento de los Datos Personales de los Usuarios, el Usuario puede remitirse a la Política de Protección de Datos Personales disponible aquí.

El papel de KANO se limita al de un intermediario entre el Usuario y los Profesionales Sanitarios y al de un prestador técnico.

Las Partes convienen también que KANO no podrá en ningún caso ser considerada responsable por:

  • La ejecución, inejecución, fallo o cualquier litigio resultante del acto de cuidado por un Profesional Sanitario;
  • Una negativa de dispensación tras la presentación de una Prescripción Médica, siendo la farmacia elegida por el Paciente la única responsable de la dispensación;
  • Un defecto, retraso o error de entrega por nuestro Socio de entrega;
  • Los efectos secundarios derivados de la toma de medicamentos prescritos por un Profesional Sanitario;
  • Cualquier reembolso relativo a los medicamentos, siendo la farmacia colaboradora la única responsable de la gestión de estos reembolsos.

KANO no es responsable de los daños causados a cualquier Usuario, a terceros y/o a su equipo por el hecho de su conexión o uso del Sitio, y el Usuario renuncia a cualquier acción contra KANO por este motivo.

KANO no podrá ser considerada responsable en caso de procedimientos judiciales contra el Usuario: por el uso del Sitio o de cualquier servicio accesible a través de internet, o por el incumplimiento de los presentes términos generales.

Si KANO fuera objeto de un procedimiento amistoso o judicial debido al uso del Sitio, podrá repercutir contra el Usuario afectado para obtener la indemnización de todos los perjuicios, sumas, condenas y gastos que pudieran derivarse de este procedimiento.

Las disposiciones del presente artículo se entienden sin perjuicio de las disposiciones imperativas del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, aplicables al Paciente que tenga la condición de consumidor en España.

13. Obligaciones del Usuario

El Usuario se compromete a:

  • Respetar los términos de los presentes CGUV;
  • Disponer del equipo técnico necesario para el buen uso de los Servicios. Los gastos de suministro, comunicación —especialmente telefónica— o conexión a internet son a cargo exclusivo del Usuario;
  • Asumir la entera responsabilidad de la exactitud, integridad y licitud de los Datos que transmite a KANO en el Espacio Paciente, o para la ejecución de los Servicios, así como de su actualización;
  • Mantener el Espacio Paciente y los identificadores de conexión estrictamente personales, y no ponerlos a disposición de un tercero, a título oneroso o gratuito. El Usuario es el único responsable de la seguridad y confidencialidad de sus identificadores de conexión;
  • Hacer un uso estrictamente personal y no comercial de los Servicios;
  • No alterar ni perturbar la integridad o ejecución del Sitio o de los Servicios o de los datos contenidos en ellos;
  • Respetar los derechos de propiedad intelectual de KANO y, en particular, no copiar, traducir, reproducir, adaptar ni exportar todo o parte de las características, contenidos, funcionalidades o interfaz del Sitio o de los Servicios;
  • Utilizar los Servicios conforme a las disposiciones legales y reglamentarias que le son aplicables.

El material de conexión al Sitio del Usuario está bajo su entera responsabilidad. El Usuario debe tomar todas las medidas apropiadas para proteger su material y sus propios datos, en particular contra ataques víricos por internet. El Usuario es además el único responsable de los sitios y datos que consulta.

14. Contenido del Sitio

El Sitio, así como todas las marcas, fotografías, textos, comentarios, ilustraciones, imágenes animadas o no, secuencias de vídeo, sonidos, así como todas las aplicaciones informáticas que pudieran utilizarse para hacer funcionar el Sitio, y, más generalmente, todos los elementos reproducidos o utilizados en el Sitio, están protegidos por las leyes vigentes en materia de propiedad intelectual y de derechos de autor, en particular el Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual. Son la propiedad plena y entera del editor o de sus socios.

Toda reproducción, representación, uso o adaptación, bajo cualquier forma, de todo o parte de estos elementos, incluidas las aplicaciones informáticas, sin el acuerdo previo y por escrito del editor, está estrictamente prohibida.

El hecho de que el editor no inicie un procedimiento desde el momento del conocimiento de estos usos no autorizados no equivale a la aceptación de dichos usos ni a la renuncia a las acciones.

15. Gestión del Sitio

Para la buena gestión del Sitio, el editor podrá en cualquier momento:

  • Suspender, interrumpir o limitar el acceso a todo o parte del Sitio;
  • Reservar el acceso al Sitio, o a algunas partes del Sitio, a una categoría determinada de internautas;
  • Suprimir cualquier información que pueda perturbar su funcionamiento o entrar en contravención con las leyes nacionales o internacionales;
  • Suspender el Sitio para proceder a actualizaciones.

16. Enlaces de hipertexto

16.1. Enlaces de hipertexto contenidos en el Sitio

El Sitio puede contener enlaces de hipertexto que dirigen a sitios de terceros. El editor no es responsable de su funcionamiento, de la información o de los contenidos de los sitios de terceros.

16.2. Enlaces de hipertexto hacia el Sitio

El establecimiento por un Usuario de cualquier enlace de hipertexto hacia todo o parte del Sitio está estrictamente prohibido, salvo autorización previa y por escrito del editor, solicitada por correo electrónico a la siguiente dirección: support@kano.care.

El editor es libre de rechazar esta autorización sin tener que justificar de ningún modo su decisión. En caso de que el editor conceda su autorización, esta es en todo caso solo temporal y podrá ser retirada en cualquier momento, sin obligación de justificación a cargo del editor. En todos los casos, todo enlace deberá ser retirado a simple solicitud del editor.

Cualquier información accesible mediante un enlace hacia otros sitios no está bajo el control del editor, que declina toda responsabilidad en cuanto a su contenido.

17. Protección de los datos personales

El Sitio recoge y trata datos personales conforme a la Política de Protección de Datos Personales accesible en el Sitio.

18. Cookies

El Sitio puede recoger automáticamente información estándar. Toda la información recogida indirectamente solo se utilizará para realizar un seguimiento del volumen, tipo y configuración del tráfico que utiliza este Sitio, para desarrollar su diseño y disposición y para otros fines administrativos y de planificación, y, más generalmente, para mejorar el servicio ofrecido. Para más información, consulte la Política de Cookies.

19. Derecho aplicable y jurisdicción competente

Los presentes CGUV se rigen por el derecho francés. Cualquier litigio relativo a su formación, interpretación o ejecución será sometido a la competencia de los tribunales de París, sin perjuicio de las disposiciones imperativas aplicables al consumidor.

Conforme al artículo 6.2 del Reglamento (CE) 593/2008 (Roma I) y al artículo 18 del Reglamento (UE) 1215/2012 (Bruselas I bis), el Paciente que tenga la condición de consumidor en España se beneficia, en todo caso, de las disposiciones imperativas más protectoras del derecho español de consumo, y puede igualmente someter su litigio a los tribunales españoles del lugar de su domicilio.

El Paciente puede igualmente recurrir a la plataforma europea de resolución en línea de litigios (ODR) accesible en: https://ec.europa.eu/consumers/odr/.

20. Ausencia del derecho de desistimiento

Conforme al artículo 103.a) del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, los servicios relativos a la salud prestados por profesionales sanitarios a los pacientes para evaluar, mantener o restablecer su estado de salud, incluidos la prescripción, la dispensación y el suministro de medicamentos y productos sanitarios, están excluidos del derecho de desistimiento aplicable a los contratos celebrados a distancia y fuera del establecimiento mercantil.

En consecuencia, el Usuario queda informado de que no se asocia ningún derecho de desistimiento a los Servicios.

21. Validez parcial

Si una o varias estipulaciones de los presentes CGUV se consideran no válidas o se declaran no válidas en aplicación de una ley, un reglamento o como consecuencia de una decisión definitiva de una jurisdicción competente, las demás estipulaciones conservarán toda su fuerza y alcance.

22. No renuncia

El hecho de que una de las partes no haga valer un incumplimiento por la otra parte de cualquiera de las obligaciones contempladas en los presentes términos generales no podrá interpretarse en el futuro como una renuncia a la obligación en cuestión.

23. Idioma del contrato

Los presentes CGUV están redactados en idioma francés y disponibles en su versión española. En caso de discrepancia entre la versión francesa y la versión española, prevalecerá la versión española para los Pacientes residentes en España, conforme a las disposiciones imperativas del derecho del consumo aplicables.

24. Contacto

Para cualquier pregunta, información sobre los servicios presentados en el Sitio, o sobre el sitio en sí, puede dejar un mensaje en la siguiente dirección: support@kano.care.

bpi-francewilco-startup-acceleratorLegitScript approval — kano.care

Kano.care est une clinique digitale spécialisée en dysfonction érectile et éjaculation précoce : consultation médicale, traitement livré à domicile, thérapie digitale personnalisée et suivi continu dans un parcours de soins intégré. Les consultations médicales sur Kano.care sont réalisées à distance et ne remplacent pas une consultation physique. Tous nos médecins sont inscrits à l'Ordre des médecins en France ou en UE. En cas d'urgence, contactez le 15 (SAMU) ou le 112.

Kano Care SAS · 6 rue d'Armaillé, 75017 Paris · RCS Paris 947 703 252